Ir para o conteúdo principal

Questões de Concurso – Aprova Concursos

Milhares de questões com o conteúdo atualizado para você praticar e chegar ao dia da prova preparado!


Exibir questões com:
Não exibir questões:
Minhas questões:
Filtros aplicados:

Dica: Caso encontre poucas questões de uma prova específica, filtre pela banca organizadora do concurso que você deseja prestar.

Exibindo questões de 280 encontradas. Imprimir página Salvar em Meus Filtros
Folha de respostas:

  • 1
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 2
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 3
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 4
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 5
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 6
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 7
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 8
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 9
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 10
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 11
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 12
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 13
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 14
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 15
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e

Naquele tempo eu morava no Calango-Frito e não acreditava em feiticeiros.

E o contrassenso mais avultava, porque, já então, - e excluída quanta coisa-e-sousa de nós todos lá, e outras cismas corriqueiras tais: sal derramado; padre viajando com a gente no trem; não falar em raio: quando muito, e se o tempo está bom "faísca"· nem dizer lepra" só o "mal"· passo de entrada com o pé' esquerdo; ave do pescoço pelado; risada renga de suindara; cachorro, bode e galo, pretos; [...] - porque, já então, como ia dizendo, eu poderia confessar, num recenseio aproximado: doze tabus de não uso próprio; oito regrinhas ortodoxas preventivas; vinte péssimos presságios; dezesseis casos de batida obrigatória na madeira; dez outros exigindo a figa digital napolitana, mas da legítima, ocultando bem a cabeça do polegar; e cinco ou seis indicações de ritual mais complicado; total: setenta e dois - noves fora, nada.

ROSA, J. G. São Marcos. Sagarana. Rio de Janeiro: José Olympio, 1967 (adaptado)

João Guimarães Rosa, nesse fragmento de conto, resgata a cultura popular ao registrar

Próximo do homem e do sertão mineiros, Guimarães Rosa criou um estilo que ressignifica esses elementos. O fragmento expressa a peculiaridade desse estilo narrativo, pois


Referindo-se a práticas culturais de origem nipônica, o

narrador registra as reações que elas provocam na família

e mostra um contexto em que

Antiode

Poesia, não será esse

o sentido em que

ainda te escrevo:

flor! Te escrevo:

disfarçados urinóis).

Flor é a palavra

flor; verso inscrito

no verso, como as

manhãs no tempo.

Flor é o salto

da ave para o voo:

o salto fora do sono

quando seu tecido

se rompe; é uma explosão

posta a funcionar,

como uma máquina,

uma jarra de flores.

MELO NETO, J. C. Psicologia da composição. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1997 (fragmento).

A poesia é marcada pela recriação do objeto por

meio da linguagem, sem necessariamente explicá-lo.

Nesse fragmento de João Cabral de Melo Neto, poeta

da geração de 1945, o sujeito lírico propõe a recriação

poética de

Esses chopes dourados

[...]

quando a geração de meu pai

batia na minha

a minha achava que era normal

que a geração de cima

só podia educar a de baixo

batendo

quando a minha geração batia na de vocês

ainda não sabia que estava errado

mas a geração de vocês já sabia

e cresceu odiando a geração de cima

aí chegou esta hora

em que todas as gerações já sabem de tudo

e é péssimo

ter pertencido à geração do meio

tendo errado quando apanhou da de cima

e errado quando bateu na de baixo

e sabendo que apesar de amaldiçoados

éramos todos inocentes.

WANDERLEY, J. In: MORICONI, I. (Org.). Os cem melhores poemas brasileiros

do século. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001 (fragmento).

Ao expressar uma percepção de atitudes e valores

situados na passagem do tempo, o eu lírico manifesta

uma angústia sintetizada na

Casamento

Há mulheres que dizem:

Meu marido, se quiser pescar, pesque,

mas que limpe os peixes.

Eu não. A qualquer hora da noite me levanto,

ajudo a escamar, abrir, retalhar e salgar.

É tão bom, só a gente sozinhos na cozinha,

de vez em quando os cotovelos se esbarram,

ele fala coisas como “este foi difícil"

“prateou no ar dando rabanadas"

e faz o gesto com a mão.

O silêncio de quando nos vimos a primeira vez

atravessa a cozinha como um rio profundo.

Por fim, os peixes na travessa,

vamos dormir.

Coisas prateadas espocam:

somos noivo e noiva.

PRADO, A. Poesia reunida. São Paulo: Siciliano, 1991

O poema de Adélia Prado, que segue a proposta moderna

de tematização de fatos cotidianos, apresenta a prosaica

ação de limpar peixes na qual a voz lírica reconhece uma

A partida de trem

Marcava seis horas da manhã. Angela Pralini pagou

o táxi e pegou sua pequena valise. Dona Maria Rita de

Alvarenga Chagas Souza Melo desceu do Opala da

filha e encaminharam-se para os trilhos. A velha bem-

vestida e com joias. Das rugas que a disfarçavam saía

a forma pura de um nariz perdido na idade, e de uma

boca que outrora devia ter sido cheia e sensível. Mas

que importa? Chega-se a um certo ponto — e o que foi

não importa. Começa uma nova raça. Uma velha não

pode comunicar-se. Recebeu o beijo gelado de sua filha

que foi embora antes do trem partir. Ajudara-a antes a

subir no vagão. Sem que neste houvesse um centro, ela

se colocara do lado. Quando a locomotiva se pôs em

movimento, surpreendeu-se um pouco: não esperava

que o trem seguisse nessa direção e sentara-se de

costas para o caminho.

Angela Pralini percebeu-lhe o movimento e perguntou:

— A senhora deseja trocar de lugar comigo?

Dona Maria Rita se espantou com a delicadeza,

disse que não, obrigada, para ela dava no mesmo.

Mas parecia ter-se perturbado. Passou a mão sobre o

camafeu filigranado de ouro, espetado no peito, passou

a mão pelo broche, Seca. Ofendida? Perguntou afinal a

Angela Pralini:

— É por causa de mim que a senhorita deseja trocar

de lugar?

LISPECTOR, C. Onde estivestes de noite. Rio de Janeiro:

Nova Fronteira, 1980 (fragmento).

A descoberta de experiências emocionais com base

no cotidiano é recorrente na obra de Clarice Lispector.

No fragmento, o narrador enfatiza o(a)

o poema de Jorge de Lima sintetiza o percurso de vida de Maria Diamba e sua reação ao sistema opressivo da escravidão. A resistência dessa figura feminina é assinalada no texto pela relação que se faz entre

Do amor à pátria

São doces os caminhos que levam de volta à pátria.

Não à pátria amada de verdes mares bravios, a mirar em

berço esplêndido o esplendor do Cruzeiro do Sul; mas a

uma outra mais íntima, pacífica e habitual - uma cuja

terra se comeu em criança, uma onde se foi menino

ansioso por crescer, uma onde se cresceu em sofrimentos

e esperanças plantando canções, amores e filhos ao

sabor das estações.

MORAES, V. Poesia completa e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1987

O nacionalismo constitui tema recorrente na literatura

romântica e na modernista. No trecho, a representação

da pátria ganha contornos peculiares porque


Com base no contexto da Segunda Guerra Mundial, o livro

A rosa do povo revela desdobramentos da visão poética.

No fragmento, a expressividade lírica demonstra um(a)

Descobrimento

Abancado à escrivaninha em São Paulo

Na minha casa da rua Lopes Chaves

De sopetão senti um friúme por dentro.

Fiquei trêmulo, muito comovido

Com o livro palerma olhando pra mim.

Não vê que me lembrei que lá no norte, meu Deus! Muito

longe de mim,

Na escuridão ativa da noite que caiu,

Um homem pálido, magro de cabelos escorrendo nos olhos

Depois de fazer uma pele com a borracha do dia,

Faz pouco se deitou, está dormindo.

Esse homem é brasileiro que nem eu...

ANDRADE, M. Poesias completas. São Paulo: Edusp, 1987

O poema Descobrimento, de Mário de Andrade, marca

a postura nacionalista manifestada pelos escritores

modernistas. Recuperando o fato histórico do

“descobrimento", a construção poética problematiza a

representação nacional a fim de

PINHÃO sai ao mesmo tempo que BENONA entra.

BENONA: Eurico, Eudoro Vicente está lá fora e quer

falar com você.

EURICÃO: Benona, minha irmã, eu sei que ele está lá

fora, mas não quero falar com ele.

BENONA: Mas Eurico, nós lhe devemos certas atenções.

EURICÃO: Você que é noiva dele. Eu, não!

BENONA: Isso são coisas passadas.

EURICÃO: Passadas para você, mas o prejuízo foi

meu. Esperava que Eudoro, com todo aquele dinheiro,

se tornasse meu cunhado. Era uma boca a menos e um

patrimônio a mais. E o peste me traiu. Agora, parece

que ouviu dizer que eu tenho um tesouro. E vem louco

atrás dele, sedento, atacado de verdadeira hidrofobia.

Vive farejando ouro, como um cachorro da molest'a,

como um urubu, atrás do sangue dos outros. Mas ele

está enganado. Santo Antônio há de proteger minha

pobreza e minha devoção.

SUASSUNA, A. O santo e a porca. Rio de Janeiro: José Olympio, 2013 (fragmento).

Nesse texto teatral, o emprego das expressões " o peste" e "cachorro da molest'a", contribui para

Receita

Tome-se um poeta não cansado,

Uma nuvem de sonho e uma flor

Três gotas de tristeza, um tom dourado,

Uma veia sangrando de pavor.

Quando a massa já ferve e se retorce

Deita-se a luz dum corpo de mulher,

Duma pitada de morte se reforce,

Que um amor de poeta assim requer.

Os gêneros textuais caracterizam-se por serem

relativamente estáveis e podem reconfigurar-se em

função do propósito comunicativo. Esse texto constitui

uma mescla de gêneros, pois


No poema de Ana Cristina Cesar, a relação entre as

definições apresentadas e o processo de construção do

texto indica que o(a)


O desenvolvimento das grandes cidades e a consequente

concentração populacional nos centros urbanos geraram

mudanças importantes no comportamento dos indivíduos

em sociedade. No poema de Mário de Andrade, publicado

na década de 1940, a vida na metrópole aparece

representada pela contraposição entre

© Aprova Concursos - Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1482 - Curitiba, PR - 0800 727 6282