Ir para o conteúdo principal
Milhares de questões atuais de concursos.

Questões de Concurso – Aprova Concursos

Milhares de questões com o conteúdo atualizado para você praticar e chegar ao dia da prova preparado!


Exibir questões com:
Não exibir questões:
Minhas questões:
Filtros aplicados:

Dica: Caso encontre poucas questões de uma prova específica, filtre pela banca organizadora do concurso que você deseja prestar.

Exibindo questões de 451 encontradas. Imprimir página Salvar em Meus Filtros
Folha de respostas:

  • 1
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 2
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 3
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 4
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 5
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 6
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 7
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 8
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 9
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 10
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 11
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 12
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 13
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 14
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 15
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e

Leia abaixo as opções relacionadas às estratégias no processo de interpretação de Libras/ Português ou de Português/Libras e marque ( V ) para VERDADEIRO e ( F ) para FALSO.

( ) A omissão no processo de tradução e interpretação é considerada uma estratégia de enfrentamento linguístico que pode ser feita de forma proativa ou reativa.

( ) Na interpretação oral o intérprete deve utilizar a combinação de voz como a de alegria, tristeza e euforia de acordo com a variação emocional do emissor.

( ) Ao interpretar um emissor que fala rápido, uma possibilidade é o intérprete acompanhar a velocidade do emissor, mas com clareza aprimorando a dicção e fazendo uma leve pausa ao final do pensamento.

Assinale a alternativa que correspondente CORRETAMENTE à sequência de associação feita de cima para baixo:

Nas línguas de sinais temos um processo que se chama derivação. Muitas vezes ao sinalizar os substantivos e os verbos, esses são confundidos. Assinale a alternativa CORRETA que fala desse processo da derivação de verbos para substantivos, de acordo com Pimenta e Quadros (2010).

Leia as afirmativas que envolvem questões éticas na atuação do profissional tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa, tendo como base a Lei 12.319 de 01 de setembro de 2010 e a Lei 13.146 de 06 de julho de 2015.

I. - O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa, nível médio, poderá atuar na educação básica, bastando apresentar certificação de curso de libras básico e intermediário.

II. - Os cursos de extensão universitária de tradução em Libras e Língua Portuguesa são considerados cursos de formação do tradutor e intérprete de Libras/Língua Portuguesa.

III. - Os tradutores e intérpretes de Libras no ensino superior, quando direcionados a atuar em salas de aula, devem possuir nível superior, com habilitação, prioritariamente, em Tradução e Interpretação em Libras.

IV. - Entre as atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas competências, está efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, nas instituições de ensino, em salas de aula, excetuando-se os processos seletivos para os cursos na instituição.

Assinale a alternativa que apresenta somente as afirmativas CORRETAS.

Finau (2008) ao apresentar a síntese de um capítulo de sua tese, apresenta um grupo de sinais responsáveis pelo estabelecimento de três tempos linguísticos: o passado, o futuro e o presente. Pimenta e Quadros (2010) afirmam que o tempo na língua de sinais é marcado pela localização dos sinais na linha temporal e por meio de advérbios de tempo. A partir desses autores, leia as afirmativas abaixo.

I - O passado, o presente e o futuro podem ser indicados pela posição em que o sinal está sendo produzido, bem como pela posição do corpo.

II - Para indicar o passado, o corpo inclina levemente para trás, e o presente o corpo é mantido na posição neutra.

III - Os sinais podem ser feitos no espaço neutro. Se realizados um pouco atrás indicam passado e um pouco à frente, indicam futuro.

IV - Os verbos na língua brasileira de sinais têm os mesmos tempos e modos verbais da língua portuguesa.

Assinale a alternativa que apresenta somente as afirmativas CORRETAS.

As línguas de sinais são organizadas fonologicamente por parâmetros. A configuração de mãos é o parâmetro que identifica as diversas formas que uma ou as duas mãos tomam na realização do sinal.

Associe as imagens (1), (2) e (3) à lista de palavras que são realizadas com a mesma configuração de mãos.

A sequência correta é

Identifique, nos diálogos a seguir, o tipo de mito sobre a língua de sinais.

( ) Sujeito 1: Lá em casa meus pais e meu irmão são surdos. Eu sou o único ouvinte.

Sujeito 2: Nossa!! Com quem você aprendeu a falar?

Sujeito 1: Meus pais me ensinaram a Língua Brasileira de Sinais e minha tia veio morar lá na minha casa e me ensinou a falar português.

Sujeito 2: Mas a Língua de Sinais é língua?

( ) Sujeito 2: Você consegue se comunicar com seus pais e irmão quando quer falar algo sobre a escola?

Sujeito 1: Sim, usamos a Libras lá em casa.

Sujeito 2: Libras? O que é isso?

Sujeito 1: É a língua de sinais que usamos aqui no Brasil.

Sujeito 2: Como assim? Uma língua que é brasileira? Não é tudo igual no mundo inteiro?

( ) Sujeito 2: Eu pensei que era só mímica. Mas é língua de verdade? Parece mímica.

Sujeito 1: É língua como o português ou inglês, exatamente como aprendemos lá na escola. É uma língua e conversamos sobre tudo.

( ) Sujeito 2: Então como teus pais te ensinaram sobre os sentimentos? Quando tu ou eles sentem saudade, amor ou raiva? Como conseguem te ensinar sobre esses sentimentos?

Sujeito 1: Do mesmo jeito que os teus pais, só que em língua de sinais.

Agora, numere os diálogos, correlacionando-os aos mitos apresentados a seguir.

(1) Língua de Sinais é universal.

(2) Língua de Sinais não expressa conceitos abstratos.

(3) Língua de Sinais é pantomima.

(4) Língua de Sinais não é lingua.

A sequência correta é

Estudos direcionados aos aspectos linguísticos das línguas de sinais (QUADROS e KARNOPP, 2004) evidenciam que a formação de sinais compostos é uma maneira de criar novos sinais na Língua Brasileira de Sinais.

A composição é um processo autônomo em que se juntam duas bases preexistentes na língua para criar um novo vocabulário.

Considere a(s) lista(s) de palavras que é(são) exemplo(s) de composição da Língua Brasileira de Sinais.

I → Escola ‒ Acreditar ‒ Igreja ‒ Açougue.

II → Dizer ‒ Perguntar ‒ Cuidar ‒ Entregar.

III → Ter ‒ Brincar ‒ Aprender ‒ Amar.

Está(ão) correta(s)

Em relação à atuação do tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais, cabe destacar que o intérprete educacional, durante a atuação em sala de aula, deve

A tradução é comumente utilizada no contexto acadêmico. Assinale a alternativa que corresponde à função do tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais nesse contexto.

A língua de sinais possui Arbitrariedade e Iconicidade. Associe os tipos de sinais na primeira coluna aos sinais na segunda coluna.

A sequência correta é

A criação da Feneis (Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos) foi um evento marcante na história da Comunidade Surda.

Assinale a alternativa que corresponde às atuais políticas surdas do Brasil.

Os efeitos de modalidade que envolvem a língua oral e a língua de sinais no processo de interpretação requerem

Fonologia é o estudo das unidades mínimas da língua que possuem valor contrastivo. Para as línguas orais, essas unidades são os sons; para as línguas de sinais, são os parâmetros.
Na tentativa de compreender e descrever como os sinais são estruturados e organizados, diversos autores apresentaram propostas teóricas sobre a fonologia das línguas de sinais; dentre eles, temos: Stokoe (1960), Liddell (1989) e Brentari (1998).
Dadas as afirmativas sobre a relação entre fonologia e os estudos em línguas de sinais,
I. Apesar das inúmeras propostas teóricas sobre fonologia em línguas de sinais, as especificações dos parâmetros nessas teorias são consensuais, ou seja, dividem-se em: configuração de mão, locação, movimento, orientação e marcações não manuais.
II. As mãos são consideradas os articuladores primários das línguas de sinais. Isso implica posicionar as marcações não manuais em outra esfera de análise que não se enquadra no grupo de parâmetros articuladores. Esse deslocamento resolve o problema dos sinais que não precisam de expressão facial para fazer sentido.
III. Linearidade e simultaneidade são propriedades distintas. A primeira, geralmente atribuída às línguas orais, permite pensar em sequência de segmentos (fonemas); a segunda, geralmente atribuída às línguas de sinais, oferece uma ideia de segmento não sequencial e, por isso, não equiparável aos fonemas das línguas orais.
verifica-se que está(ão) correta(s)

[...] a tradução seria teórica e praticamente impossível se esperássemos dela uma transferência de significados estáveis; o que é possível – o que inevitavelmente acontece, a todo momento e em toda tradução – é, como sugere o filósofo francês Jacques Derrida, ‘uma transformação: uma transformação de uma língua em outra, de um texto em outro’.
ARROJO, Rosemary. Oficina de tradução: a teoria na prática. Ática: São Paulo, 2003, p. 42
Tomando o texto como base, assinale a alternativa correta quanto às discussões geralmente levantadas na área dos estudos da tradução.

O Decreto nº 5.626/2005 considera pessoa surda aquela que, por ter perda auditiva, compreende e interage com o mundo por meio de experiências visuais, manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Língua Brasileira de Sinais. Esse Decreto trata da(o) I. inclusão da Libras como disciplina curricular;
II. garantia do direito à educação das pessoas surdas ou com deficiência auditiva;
III. garantia do direito à saúde, moradia e lazer das pessoas surdas ou com deficiência auditiva;
IV. papel do poder público e das empresas que detêm concessão ou permissão de serviços públicos, no apoio ao uso e difusão da Libras.
Das afirmativas, verifica-se que estão corretas apenas

© Aprova Concursos - Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1482 - Curitiba, PR - 0800 727 6282