Pensando na surdez por uma perspectiva culturalista, rompendo com os usos fundados em bases clínicas que declaram a anormalidade, colocando os surdos dentro de quadros e contextos socioculturais, podemos encontrar como possibilidades representações que diferem das posições que compreendem a surdez como deficiência. A compreensão da surdez sob a perspectiva culturalista é apresentada em:
Em uma empresa, ? 350 funcionários leem pelo menos uma das revistas A e B; ? 20 funcionários leem a revista A, mas não leem a revista B; ? 10% dos funcionários que leem a revista B também leem a revista A. O total de funcionários da empresa que leem a revista B, mas não leem a revista A, é igual a
Uma locadora aluga ônibus de 50 lugares para uma viagem. De cada passageiro, ela recebe R$300,00, acrescidos de R$15,00 para cada lugar vago no ônibus. O maior valor possível que a locadora pode receber com o aluguel do ônibus para a viagem é igual a
Se o funcionário público se apropriar de dinheiro, valor ou qualquer outro bem móvel, público ou particular, de que tem a posse em razão do cargo, ou desviá-lo, em proveito próprio ou alheio, terá praticado
O Código de Ética do profissional Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais Brasileira, citado por Quadros (2004), aponta alguns dos "deveres fundamentais do intérprete". NÃO representa um dever fundamental do intérprete de Libras:
São realizadas diversas problematizações em relação à filosofia educacional denominada "Comunicação Total" (CT). NÃO apresenta uma reflexão acerca dessa filosofia:
Pagura (2010), ao dissertar sobre os "Estudos da Tradução e da Interpretação" no âmbito geral, nos apresenta a "Interpretação Comunitária" e a "Interpretação de Conferência". Analise as afirmações abaixo sobre essas interpretações. I.Ocorre em espaços diferenciados, como por exemplo: hospitais, fóruns, igrejas e escola. Tem como traço marcante a pessoalidade nos processos relacionais entre o intérprete e seu cliente. II.Ocorre em contextos negligenciáveis, como por exemplo: espaços educacionais, espaços médicos e espaços religiosos. Tem como traço marcante a inexistência de processos relacionais entre o intérprete e seu cliente. III.Ocorre em espaços fictícios, como por exemplo: contos, fábulas e poemas. A relação entre o intérprete e seu cliente é diária e perpassada pelo afeto. IV.Ocorre em contextos específicos como, por exemplo, palestras, seminários, colóquios e simpósios. A relação entre o intérprete e seu cliente é circunstancial e perpassada pela impessoalidade. São explicações CORRETAS sobre as interpretações mencionadas apenas
No exemplar nº 26 dos "Cadernos de Tradução", organizados por Quadros (2010), Maria Lucia Vasconcelos explana sobre a importância da inserção da "Tradução e Interpretação de Língua de Sinais" ao campo disciplinar denominado "Estudos da Tradução", apresentando o conceito de "Línguas Sinalizadas". Esse conceito abrange:
Analise os sinais representados abaixo por GLOSAS. A alternativa que indica o processo morfológico denominado "derivação por composição" é:
Sejam x e y números reais. É CORRETO afirmar:
Pedro e Luciana fazem parte de um grupo de 9 pessoas. Quatro pessoas do grupo são escolhidas ao acaso, sem reposição. A probabilidade de que ambos, Pedro e Luciana, não estejam entre as 4 pessoas escolhidas é igual a
No Ubuntu Linux 14.04.1 LTS, algumas tarefas só podem ser executadas pelo usuário administrador e exigem que o mesmo informe sua senha. A alternativa que representa uma tarefa que EXIGE a senha do usuário administrador é
Analise as proposições abaixo sobre as penalidades a que está submetido o responsável
por ato de improbidade, que podem ser aplicadas isolada ou cumulativamente, de acordo com a gravidade
do fato, nos termos da Lei nº 8.429, de 2 de junho de 1992.
I.Na hipótese de atos de improbidade administrativa que atentam contra os princípios da Administração
Pública, as penas serão ressarcimento integral do dano, se houver, perda da função pública, suspensão
dos direitos políticos de três a cinco anos, pagamento de multa civil de até cem vezes o valor da
remuneração percebida pelo agente e proibição de contratar com o Poder Público ou receber benefícios
ou incentivos fiscais ou creditícios, direta ou indiretamente, ainda que por intermédio de pessoa jurídica
da qual seja sócio majoritário, pelo prazo de três anos.
II.Na hipótese de atos de improbidade administrativa que causam prejuízo ao Erário, as penas serão
ressarcimento integral do dano, perda dos bens ou valores acrescidos ilicitamente ao patrimônio, se
concorrer essa circunstância, perda da função pública, suspensão dos direitos políticos de cinco a oito
anos, pagamento de multa civil de até duas vezes o valor do dano e proibição de contratar com o Poder
Público ou receber benefícios ou incentivos fiscais ou creditícios, direta ou indiretamente, ainda que por
intermédio de pessoa jurídica da qual seja sócio majoritário, pelo prazo de cinco anos.
III.Na hipótese de atos de improbidade administrativa que importam enriquecimento ilícito, as perdas serão
perda dos bens ou valores acrescidos ilicitamente ao patrimônio, ressarcimento integral do dano,
quando houver, perda da função pública, suspensão dos direitos políticos de oito a dez anos,
pagamento de multa civil de até três vezes o valor do acréscimo patrimonial e proibição de contratar
com o Poder Público ou receber benefícios ou incentivos fiscais ou creditícios, direta ou indiretamente,
ainda que por intermédio de pessoa jurídica da qual seja sócio majoritário, pelo prazo de dez anos.
São CORRETAS as proposições
A Libras apresenta sinais em que não há relação direta entre a forma e o significado na tradução escrita para o português. O registro escrito no português em letras maiúsculas, como convenção de transcrição, a partir da ordem e estrutura sinalizada na Libras, é chamado de:
Segundo Lacerda (2011), NÃO está de acordo com a função do Intérprete Educacional: