
A respeito de aspectos linguísticos do texto CG2A1BBB, julgue o próximo item.
A vírgula logo após Prezado(a) Senhor(a) foi empregada para isolar um vocativo.

A respeito de aspectos linguísticos do texto CG2A1BBB, julgue o próximo item.
A correção gramatical do texto seria mantida com a substituição da preposição para pela preposição a, em para participar da solenidade de lançamento do Projeto Parceiros da Paz e da Campanha Maranhão na Prevenção às Drogas.
Um edifício cujas dimensões da fachada são: 10,00 (dez) metros de largura e 50,00 (cinquenta) metros de altura vai ter a fachada revestida com placas de cerâmica com 0,50m x 0,50m. O edifício tem um pé-direito de 2,50 (dois, cinquenta) metros de altura e em cada pé-direito temos 4 janelas de 2,0 (dois) metros de largura por 2,0 (dois) metros de altura. Descontando a área das janelas, será necessário quantas placas de cerâmica, em unidades, para revestir a fachada:
Nas obras de pavimentação a realização de corte nos taludes proporciona o aumento de volume de um material, quando removido de seu estado natural e é expresso como uma porcentagem do volume, este aumento de volume consiste na definição de:
Quando todas as paredes ou todos os pilares de uma edificação transmitem as cargas ao solo através de uma única fundação, tem-se o que se denomina uma fundação do tipo:
Nas misturas dos elementos constituintes dos concretos, quando temos uma mistura de cimento + água, consiste na designação de:
Das afirmações seguintes:
I- O eu lírico é uma mulher e representa todas as mulheres da história humana, inclusive as consideradas “anormais".
II- No verso “no sulco que os pés escreveram" a função sintática do pronome relativo destacado é de objeto direto.
III- Em “as que comiam terra", a função sintática do pronome relativo destacado é de predicativo do sujeito.
Imagine uma figura onde está representado um círculo com um quadrado inscrito. Escolhendo, ao acaso, um ponto do círculo a probabilidade desse ponto pertencer ao quadrado é?
Analise as afirmações abaixo, considerando o emprego de algumas palavras e expressões no poema: I- A expressão “de quando em quando” equivale a “de vez em quando”. II- Na segunda estrofe, a palavra “após” poderia ser substituída por “depois de”. III- O cartão ao qual se refere o eu lírico na terceira estrofe é o cartão utilizado para registrar o horário de saída e de chegada no trabalho. IV- A terceira estrofe é iniciada com uma conjunção que indica “condição”. Estão corretas:
Das afirmações seguintes
I- O cartunista constrói o humor da tira a partir de uma situação absurda no mundo real.
II- Na manchete “Cientistas salvam baleia encalhada" o verbo destacado está na voz passiva
III- Em “Cientistas salvam baleia encalhada" a predicação do verbo destacado é transitiva indireta.
Um super tonel de vinho tem 80% de seu volume ocupado. Retirou-se 200 litros de vinho e seu nível caiu em 20%. Qual o volume total deste tonel?
A drenagem torácica compreende a introdução de um tubo no tórax para drenagem de gases (pneumotórax, pneumomediastino) ou secreções (derrame pleural, empiema pleural etc.), conforme a figura
Dados os cuidados de enfermagem dispensados ao portador de uma drenagem torácica realizados pelo técnico de enfermagem,
I. Realizar ordenha e trocar o selo d'água a cada 12 horas.
II. Curativo diário no local da inserção e manter o frasco coletor, no mínimo, 40 cm abaixo da inserção do dreno.
III. Clampear o dreno para realizar a troca do selo d'água e manter o paciente na posição de trendelemburg.
IV. Posicionar o frasco coletor, no mínimo, 2 cm abaixo da inserção do dreno e realizar a ordenha.
verifica-se que está(ão) correto(s)
Seu Inácio, um velho professor de Matemática, lançou um desafio ao neto Pedrinho.
Pedrinho me responda essa:
Aumentando 2 m a medida do comprimento e dobrando a medida da largura de um terreno retangular, o perímetro aumenta 10 m e a área aumenta 42 m². Qual é então, respectivamente, o perímetro e a área desse terreno retangular? Que resposta Pedrinho deveria responder?
Acerca da discussão sobre fidelidade em tradução, assinale a alternativa que apresenta um posicionamento coerente com a postura do TILS.
É mais difícil permanecer fiel ao original quando se trata de traduzir, para uma língua provida de determinada categoria gramatical, de uma língua carente de tal categoria. Quando traduzimos a sentença em português ‘ela tem irmãos’ para uma língua que distinga o dual e o plural, somos obrigados, ou a escolher entre duas orações: ‘ela tem dois irmãos’ – ‘ela tem mais de dois irmãos’, ou a deixar a decisão ao ouvinte, e dizer: ‘ela tem dois ou mais de dois irmãos’ (JAKOBSON, 1975). Algo semelhante ao que acontece no trecho acima ocorre entre o par linguístico português (língua fonte) / Libras (língua alvo). É comum encontrarmos transcrições de sinais em Libras com uso do símbolo @, como nos casos: TI@, AMIG@, PRIM@, NAMORAD@. Essa forma de descrição indica a ausência ou a não obrigatoriedade de uma categoria gramatical específica. Qual alternativa aponta corretamente essa categoria gramatical?