Os tamanhos relativos do quociente da reação Q e da constante de equilíbrio K indicam a
direção para a qual a reação tende a mudar. Para conhecer a tendência de uma
determinada mistura de reagentes e produtos de formar mais produtos ou mais reagentes,
é necessário comparar Q e K.
Com relação às tendências de formar, no equilíbrio, mais produtos ou mais reagentes, é
INCORRETO afirmar que
O composto inter–halogênio BrF3, é um líquido volátil cor palha. O composto exibe
apreciável condutividade elétrica devido à auto–ionização. A equação química abaixo
representa o processo de auto–ionização do BrF3.

Com relação aos produtos formados (BrF2+ e BrF4–) da auto–ionização do BrF3, suas
estruturas geométricas são, respectivamente,
Uma amostra de 100,0 mL de água foi alcalinizada com amoníaco, e o sulfeto nela
contido foi titulado com 15 mL de AgNO3 0,1 mol/L. A reação analítica é
2Ag+(aq) + S2–(aq) → Ag2S(s)
Considerando–se essas informações, é CORRETO afirmar que a quantidade em massa
de H2S na água é
Uma solução de sacarose (C12H22O11) foi preparada, utilizando 10 g do soluto e 100 g de
água. A pressão de vapor da água pura a 20 ºC é 17 Torr.
A partir dessas informações, é CORRETO afirmar que a pressão de vapor da água na
solução de sacarose a 20 ºC é
São compostos quirais, EXCETO:
Com base no diagrama e no conhecimento de orbitais moleculares, é CORRETO afirmar
que a ordem de ligação total do NO é
Considere a reação abaixo com o valor da energia livre de Gibbs padrão da reação a
25ºC.
2SO2(g) + O2(g) → 2SO3(g) ΔG0 = –141,74 kJ.mol–1
A partir dessas informações, é CORRETO afirmar que a energia livre de Gibbs de reação,
quando a pressão parcial de cada gás é 100 atm, será
Com base no diálogo anterior, pode–se considerar a charge como uma crítica
Analice cada una de las afirmaciones sobre el texto y marque V para las que considere
verdaderas y F para las falsas.
( ) Borges en su libro El idioma de los argentinos defiende el lenguaje culto,
empleado por los escritores como forma de describir el cotidiano.
( ) En el texto se emplea el término español para designar el idioma libre de rasgos
dialectales latinoamericanos.
( ) Se infiere que, según la autora, hubo un cambio en los hábitos de lectura y
lenguaje de la gente.
( ) De acuerdo con Borges, la escritura y el habla de generaciones anteriores no
tenían sincronía, sino que reflejaban el alejamiento entre esas dos habilidades de
lengua.
( ) Se infiere que Borges defendía en empleo de la variedad de español original de
Argentina y criticaba aquellos que la trataban con negligencia.
En el contexto en que está insertada la frase “Ha llevado el volumen al paroxismo y la pintura vuelve a tener carácter tridimensional”, el término subrayado indica
Entre las variedades de habla del español es común vacilaciones de género en los
nombres, sobre todo los de una sola terminación, esto es, sin variantes en –a. Dichas
variaciones pueden darse por razones geográficas o sociales, siendo más o menos
admitidas.
De las opciones abajo, la pareja de variación que no se admite es
Lea el fragmento extraído del texto, fijándose en el elemento destacado.
“¿Qué virtud misteriosa revela dicha palabra? ¿Sinónimo de qué cualidades psicológicas
es el mencionado adjetivo? Helo aquí”
El significado del término destacado en el contexto en que está insertado se asemeja a
Lea la cita a continuación.
Señalábamos como constante del español coloquial la ausencia de fuertes ataduras
sintácticas en la relación de enunciados, lo que no significa ausencia de conexión entre
estos. La citada conexión y, por tanto, cohesión del discurso coloquial se logra mediante
otros recursos.
BRIZ, Antonio. El español coloquial: situación y uso. Madrid: Arco Libros, 1998
Relacione los recursos de conexión y cohesión del discurso, a nivel morfológico, utilizados
en español coloquial con sus respectivas definiciones, según Briz.

Señale la alternativa que presenta la secuencia CORRECTA.
Lea la cita de Sánchez (1992:338) sobre la metodologia comunicativa en la enseñanza de
uma lengua.
Una de las primeras incógnitas que debe despejar un método comunicativo es tratar de
definir en términos operativos en qué consiste la utilización de la lengua que se enseña
como "instrumento de comunicación". Los estudios lingüísticos de la presente década han
cifrado buena parte de los esfuerzos precisamente en esta tarea. En términos generales,
el profesor o el lingüista que se cuida de elaborar materiales para la enseñanza, sabe que
la comunicación mediante un idioma es un proceso de gran complejidad en el que
participan incluso elementos no lingüísticos (de ahí la importancia de la sociolingüística,
psicolingüística, pedagogía). La comunicación lingüística, además, se vale de todos los
elementos y componentes lingüísticos (fonología, morfología, sintaxis, ortografía,
semántica, léxico...), incluyendo también, claro está, el sistema lingüístico en cuanto que
es un "código lógico" (en buena parte equiparable a la gramática).
SÁNCHEZ, A. Historia de la enseñanza de español como lengua extranjera. Madrid: SGEL, 1992
Según Sánchez, son características del proceso comunicativo, EXCEPTO
Lea la cita extraída de las Orientações curriculares para o ensino médio. Linguagens,
códigos e suas tecnologias. Brasília, Ministério da Educação, Secretaria da Educação
Básica, y conteste la pregunta.
“De resto, não tem sentido nem que um falante renuncie à sua identidade, representada
pelo seu modo de falar e por tudo o que isso implica, nem que o considere único ou o
melhor. A homogeneidade é uma construção que tem na sua base um gesto de política
lingüística, uma ideologia que leva à exclusão. Afirma Bugel (2000): “Seguir adelante con
una visión de la enseñanza de español como una empresa libre de influencias culturales y
políticas puede tener graves consecuencias”. E conclui: “Para asegurar el éxito de las
clases de ELE en el caso de Brasil, estas cuestiones deberían repensarse.”
Disponible en < http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf> Acceso el 06 mar.
2014
Respecto a la consideración que se hace sobre la enseñanza del español considerado
estándar, ES INCORRECTO afirmar que