As receitas intraorçamentárias são as decorrentes de operações de transferência intergovernamental envolvendo entes de esferas de governos diferentes. Nesse sentido, o Fundo de Participação dos Municípios (FPM) constitui um exemplo de transferência intergovernamental que deve ser registrada como receita intraorçamentária pelo ente beneficiário.
O registro da Fixação da Despesa ocorre no subsistema orçamentário por meio do seguinte lançamento: DÉBITO – Despesa Orçamentária Fixada CRÉDITO – Crédito Orçamentário Disponível
Os Restos a Pagar processados constituem conta do passivo financeiro e se referem às despesas já empenhadas legalmente, mas que ainda não foram pagas, pois o bem ou o serviço adquirido pela entidade do setor público ainda não foi entregue.
No Brasil, o Decreto no 7.387, de 9 de dezembro de 2010, instituiu, sob a gestão do Ministério da Cultura, o Inventário Nacional da Diversidade Linguística (INDL) como instrumento de identificação, documentação, reconhecimento e valorização das línguas portadoras de referência à identidade, à ação e à memória dos diferentes grupos formadores da sociedade brasileira.
Considerando os termos da 24ª Declaração e os direitos garantidos aos surdos a partir da Convenção Internacional sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência, a Federação Nacional de Educação e Interpretação dos Surdos (Feneis), em 2013, caracteriza as escolas bilíngues como aquelas onde a língua de instrução é a Língua Portuguesa e a Libras é ensinada como segunda língua, após a aquisição da primeira.
AEscrita de Sinais é uma forma de registro que utiliza grafemas (visemas) que representam constituintes da própria língua.
O Código de Conduta Ética e Profissional da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-Intérpretes de Língua de Sinais (Febrapils) rege somente a conduta dos profissionais Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais e Guias-Intérpretes em território nacional.
A interpretação de língua de sinais não pertence à área dos Estudos de Tradução, pois ela se refere à tradução de forma oral ou gestual e instantânea, enquanto a tradução envolve a tradução de textos escritos e, assim sendo, a interpretação de língua de sinais pertence à área dos Estudos da Interpretação.
O intérprete educacional é aquele que atua como profissional intérprete de língua de sinais na educação, intermediando a comunicação entre ouvintes e alunos surdos nas atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares.
Após a publicação da Lei no 9.261, que passa a regulamentar o exercício da profissão de Secretário(a), todos os empregados que efetivamente exerciam as atribuições mencionadas noArt. 4o dessa lei,ficaram impedidos de desempenhar a profissão quando não possuíam o curso superior de Secretariado.
Planejamento estratégico é aquele de longo alcance e abrange a organização em sua totalidade.
A bandeira nacional pode ser usada nas manifestações brasileiras de sentido patriótico em caráter apenas oficial.
Os instrumentos de trabalho que podem ser utilizados de forma eletrônica são a agenda e o follow-up.
O marketing pessoal está relacionado unicamente com o aspecto da imagem exterior, tanto pessoal quanto profissional.
No aviso, no ofício e no memorando pode-se adotar uma diagramação única, que é chamada de “padrão ofício”, porém esses documentos apresentam particularidades, sendo que uma característica peculiar do aviso é seu destinatário ser mencionado pelo cargo que ocupa.