Uma propaganda de um famoso sabão em pó dizia: “OMO lava mais branco!”. A frase pretende convencer o leitor de que esse sabão:
“As grandes épocas dizem: a arte. As épocas medíocres dizem: as artes".
A alternativa abaixo em que a passagem do singular ao plural NÃO acarreta mudança de sentido é:
“Muitas pessoas trabalham na indústria do petróleo e muitas outras trabalham graças a ela". (Texto de propaganda do IBP)
O termo “graças a" significa:
“Na esquina da Rua Haddock Lobo com a Maestro Villa-Lobos, na Tijuca, um bairro do Rio, um bueiro se abriu e ficou jorrando esgoto pela calçada. O pior é que isso é na altura de um restaurante. Imagina estar almoçando com aquele cheiro horrível? Essas tubulações velhas precisam ser consertadas urgentemente!”. (Carta de Leitor) A autora da carta atribui o problema ao(à):
A QUESTÃO REFERE-SE AO ÚLTIMO PARÁGRAFO DO TEXTO.
No último parágrafo, a expressão “no entanto" foi utilizada para interligar
A QUESTÃO REFERE-SE AO ÚLTIMO PARÁGRAFO DO TEXTO.
A ideia central do último parágrafo está explicitada no
A QUESTÃO REFERE-SE AO TRECHO REPRODUZIDO A SEGUIR.
As aspas foram utilizadas para demarcar
O texto é construído com base no pressuposto de que a tristeza é inerente ao samba, conforme está demonstrado no seguinte trecho:
No trecho “que da Península Ibérica herdou também o violão, o cavaquinho e eventuais bandolins", o termo “eventuais" pode ser substituído sem alterar o sentido do texto por:
No período “De acordo com o que conta a história, um casal norueguês nunca tirava férias, devido aos negócios da família", os verbos estão conjugadas, respectivamente no:
Releia o trecho a seguir.
“[...] uma das grandes perguntas da humanidade é qual a lógica da guerra."
As palavras destacadas a seguir são acentuadas pelo mesmo motivo daquela desse trecho, exceto em:
Levando em consideração o gênero textual do texto apresentado, pode-se afirmar que
Releia este trecho.
Assinale a alternativa que apresenta a palavra que não tem a mesma quantidade de sílabas que “suicidar".