Uma das causas da existência de palavras parônimas é/são
No que diz respeito ao meio de produção e à concepção discursiva, respectivamente, a notícia de TV é um gênero
Anatol Rosenfeld (1965, p. 11), em seu O teatro épico, escreve que o “gênero lírico foi [...] definido como sendo o mais subjetivo: no poema lírico uma voz central exprime um estado de alma e o traduz por meio de orações. Trata-se essencialmente da expressão de emoções e disposições psíquicas, muitas vezes também de reflexões e visões enquanto intensamente vividas e experimentadas."
Não perdendo de vista o caráter histórico de qualquer conceito envolvendo gêneros literários, assinale, entre os excertos abaixo, aquele que se adequa ao que Rosenfeld considera como lírico:
In the nominal group “The increasing and rapidly developing use of mobile technology by English language learners", the head noun is:
In “…what is the place of Standard English in teaching business communication in contexts that are more and more international?", the following is a nominal group:

The main idea in paragraph 4 – entitled “Criticisms" – is:

In terms of word formation, the words “oftentimes" and “colorful" are respectively examples of:
In “…complimenting a worker on his latest accomplishment...", the word his is an example of:
“El gentilicio de los de Aguascalientes (México) es hidrocálidos”. La oración es de tipo:
En la oración: “En vacaciones fui a visitar a mis tíos del sur”, el complemento indirecto (CI) es:
El/la _________ tiene por función informar y orientar de manera objetiva de los acontecimientos que son noticia y la interpretación de dichos acontecimientos.

Figura literaria en la que se sustenta este mensaje publicitario:
Atendiendo al texto narrativo, “es en el/la _________ donde comenzarán a manifestarse detalladamente las acciones de los personajes, las que de a poco se irán haciendo más complejas. Hasta que el conflicto llega a su máxima expresión, a su punto más álgido, o sea, al/el/la _________. Aunque éste generalmente se sitúa en el/la _________, suele también darse antes, pero en ningún caso en el/la _________, ya que acá apenas se presentan de manera general personajes, acciones y escenario.
“El ladrón entraba por la ventana", el pretérito imperfecto de la oración, al modo subjuntivo equivale a:
Se ajusta al tipo tradicional el siguiente caso: