Ir para o conteúdo principal
Milhares de questões atuais de concursos.

Questões de Concurso – Aprova Concursos

Milhares de questões com o conteúdo atualizado para você praticar e chegar ao dia da prova preparado!


Exibir questões com:
Não exibir questões:
Minhas questões:
Filtros aplicados:

Dica: Caso encontre poucas questões de uma prova específica, filtre pela banca organizadora do concurso que você deseja prestar.

Exibindo questões de 21 encontradas. Imprimir página Salvar em Meus Filtros
Folha de respostas:

  • 1
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 2
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 3
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 4
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 5
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 6
    • a
    • b
    • c
    • d
  • 7
    • Certo
    • Errado
  • 8
    • a
    • b
    • c
    • d
  • 9
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 10
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 11
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 12
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 13
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 14
    • Certo
    • Errado
  • 15
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e

Marca la opción correcta:

Los orígenes de la habitual expresíon ¡che!

   ¿Hay algo más argentino que la expresión "che"? Muchos afirmarían que no, que de hecho "che" es sinónimo de argentino. Sin embargo, las continuas oleadas migratorias querecibió el país a finales del siglo XIX y comienzos del XX le dan un origen más complejo.
   A Valencia, ubicada en la costa mediterránea española, se le conoce como la tierra de los"che". "Es muy probable que la expresión viajara con los emigrantes que llegaron a Argentina.Entre 1857 y 1935 casi tres millones de españoles arribaron a Buenos Aires", comenta lafilóloga e historiadora Inés Celaya.
   El "che", no obstante, es un hijo con varios padres. Algunos filólogos italianos reclaman la paternidad y sitúan su nacimiento en Venecia, cuna del "cocoliChe", un dialecto que transmitió muchas palabras al lunfardo, la jerga que nació en los bares bonaerenses. De 1814 a 1970 llegaron a Argentina unos seis millones de emigrantes italianos, siendo la comunidad europea más grande del país.
   Otra vertiente del "che" es su posible origen en las comunidades indígenas del norte de Argentina. En guaraní "che" significa "yo" y también se utiliza como el posesivo "mi". "En cualquier caso el 'che' es una palabra errante, que ha cruzado culturas y océanos. Ya no sólo forma parte de la historia del Mediterráneo sino del cono sur de América", detalla Celaya.

Disponível em: www.lanacion.com.ar. Acesso em: 8 jul. 2015 (adaptado).

O texto trata da origem da expressão “che”. No caso do espanhol da Argentina, essa expressão reflete a

España en el corazón
Como era Federico

   Dimos una gran sorpresa. Habíamos preparado un discurso al alimón. Ustedes probablemente no saben lo que significa esa palabra y yo tampoco lo sabía. Federico, que estaba siempre lleno de invenciones y ocurrencias, me explicó: "Dos toreros pueden torear al mismo tiempo el mismo toro y con un único capote. Esta es una de las pruebas más peligrosas del arte taurino. Por eso se ve muy pocas veces. No más de dos o tres veces en un siglo y sólo pueden hacerlo dos toreros que sean hermanos o que, por lo menos, tengan sangre común. Esto es lo que se llama torear al alimón. Y esto es lo que haremos en un discurso." Yesto es lo que hicimos, pero nadie lo sabía.
Cuando nos levantamos para agradecer al presidente del Pen Club el ofrecimiento del banquete, nos levantamos al mismo tiempo, cual dos toreros, para un solo discurso.

   NERUDA: Señoras...

   LORCA: ...y señores: Existe en la fiesta de los toros una suerte llamada "toreo del alimón",en que dos toreros hurtan su cuerpo al toro cogidos de la misma capa.

   NERUDA: Federico y yo, amarrados por un alambre eléctrico, vamos a parear y aresponder esta recepción muy decisiva.

NERUDA, P. Confieso que he vivido. Buenos Aires: Delbolsillo, 2004.

No texto, o escritor Pablo Neruda narra um episódio vivenciado com o também escritorFederico García Lorca. Nesse episódio, o uso da expressão “al alimón” remete ao(à)

Millennials: Así es la generación que ya no recuerda cómo era el mundo sin Internet

   Algunos los llaman generación Y, otros “Millennials”, generación del milenio o incluso “Echo Boomers”.
  Nacieron y crecieron en una era de rápido desarrollo de las nuevas tecnologías, y casi no recuerdan cómo era el mundo sin Internet.
  Son idealistas, impacientes y están bien preparados académicamente. Muchos de ellos han tenido oportunidad de viajar por el mundo a una edad temprana, de estudiar en las mejores universidades y de trabajar en empresas multinacionales y extranjeras.
  La generación Y se compone de este tipo de personas que quieren todo a la vez. No están dispuestos a soportar un trabajo poco interesante y rutinario, no quieren dejar
las cosas buenas para luego. Lo que sí quieren es dejar su huella en la historia, vivir una vida interesante, formar parte de algo grande, crecer y desarrollarse, cambiar el
mundo que les rodea, y no solo ganar dinero.

Disponível em: https://actualidad.rt.com. Acesso em: 4 dez. 2018.

O texto aponta características e interesses da “Geração Y”. Nele, a expressão dejar su huella refere-se a um dos desejos dessa geração, que é o de

La opción incorrecta del traspaso del estilo directo al indirecto es:

Ley de dependencia

Juan Carlos I – Rey de España

Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a las Personas en Situación de Dependencia.

 

La atención a las personas en situación de dependencia y la promoción de su autonomía personal constituye uno de los principales retos de la política social de los países desarrollados. El reto no es otro que atender las necesidades de aquellas personas que, por encontrarse en situación de especial vulnerabilidad, requieren apoyos para desarrollar las actividades esenciales de la vida diaria, alcanzar una mayor autonomía personal y poder ejercer plenamente sus derechos de ciudadanía.

Disponível em: www.terceraedad.com. Acesso em: 18 set. 2013 (adaptado).

 

A lei divulgada no texto se refere a uma preocupação social dos países desenvolvidos. Para esses países, a atenção prestada a pessoas com alguma vulnerabilidade é um de seus

En relación a las ideas y estructuras lingüísticas del texto 6A5AAA, juzgue lo siguiente ítem.

El gentilicio de Puebla es poblano.

La palabra “necrópolis” (línea 199) significa

La alumna dijo “Quiero ser escritora”. La oración, en estilo indirecto, sería:

De acuerdo a las cinco preguntas fundamentales de todo texto periodístico (qué, quién, dónde, cuándo, por qué), y basándote en la noticia de arriba, indica cuál es la correlación correcta:

Lea el siguiente fragmento:


La tecnología está evolucionando a pasos agigantados y, con ella, la sociedad está también sufriendo unos acelerados cambios que la afectan en todos los sentidos. Tenemos infinidad de posibilidades para agilizar procesos y llevar a cabo tareas de cualquier tipo de forma más sencilla que nunca gracias a los avances que estamos viviendo a nivel tecnológico. En resumen, todo está cambiando.

(https://www.grandesmedios.com/criptomonedas-dinero-virtual/)

En el fragmento, la palabra destacada (“sencilla”) podría ser reemplazada por

El/la _________ tiene por función informar y orientar de manera objetiva de los acontecimientos que son noticia y la interpretación de dichos acontecimientos.

Atendiendo al texto narrativo, “es en el/la _________ donde comenzarán a manifestarse detalladamente las acciones de los personajes, las que de a poco se irán haciendo más complejas. Hasta que el conflicto llega a su máxima expresión, a su punto más álgido, o sea, al/el/la _________. Aunque éste generalmente se sitúa en el/la _________, suele también darse antes, pero en ningún caso en el/la _________, ya que acá apenas se presentan de manera general personajes, acciones y escenario.

De acuerdo con las ideas y estructuras gramaticales del texto, juzgue los siguientes ítems.

Sin perjuicio al sentido del texto, el término “extraña" (l.10) podría ser sustituido por rara o por extravagante.

Seguindo as intruções da RAE, analise a construção e a grafa das frases abaixo e assinale a alternativa correta:

I. Cuando se entere del accidente se pondrás muy triste.

II. Venció mediante mucho esfuerzo e dedicación.

III. Nuestro computador es mucho viejo.

IV. La compré una blusa a mi madre.

V. Le conozco a Oscar desde hace mucho.

Assinale a alternativa correta:

© Aprova Concursos - Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1482 - Curitiba, PR - 0800 727 6282