Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento do texto em:
A questão referem-se ao texto abaixo, onde o filósofo francês Voltaire (1694-1778) reflete sobre a aplicação de penas pela justiça, considerando os valores daquela época.

Transpondo coerentemente para o discurso indireto o início do texto, obtém-se a seguinte formulação: Voltaire ousou convidar-nos
Considere as seguintes orações:
I. Saramago aborda a relação entre autor e escritor.
II. A relação entre autor e escritor pode ser problemática.
III. Autor e escritor podem ter opiniões bastante distintas.
As afirmações acima articulam-se com clareza, coerência e correção no período:
Assinale a alternativa que contém a razão correta pela qual a palavra, retirada do texto, tem acento:
Assinale a alternativa CORRETA para as concordâncias: nominal e verbal.
I) Estamos felizes. (Concordância nominal).
II) Brasil e Argentina são países da América do Sul. (Concordância verbal).
III) A entrada é proibida. (Concordância nominal).
IV) Nenhum vestígio deixou o autor do crime. (Concordância nominal).
De acordo com o trecho lido, assinale a alternativa CORRETA referente ao gênero e da estrutura textual.
Assinale a alternativa CORRETA referente ao trecho acima, retirado da obra: “O Primo Basílio, Eça de Queiroz".

Os trechos apresentados a seguir tiveram a sua pontuação modificada. Assinale a alternativa em que a alteração realizada gerou mudança de sentido e/ou problema de composição.
É correto afirmar, considerando as informações levadas ao texto e a forma como estão articuladas, que o seu autor acredita que
No trecho “[...] o progresso das armas de extermínio maciço está entregue à sua competência”, o uso do acento grave como indicador de crase é opcional. Assinale a alternativa em que o uso desse mesmo recurso também é opcional.
Em: “Mas a verdade é que jamais somos racionais de fato.” (linha 22), as expressões em destaque produzem o sentido de:
Em: “Se você acha essas coisas perturbadoras, não está sozinho.” (linha 36), a expressão essas coisas faz referência às:
Todos os vocábulos encontram-se corretamente grafados na alternativa:
No trecho: “Enquanto nós e os caribenhos caíamos de cabeça na monocultura de cana, a América do Norte usava o ouro que recebia das Antilhas para criar variedade na agricultura, na pecuária, na pesca.” (linhas 19-21), o autor articula conteúdos numa relação semântica de:
Em: “Agora o café era a nova cana.” (linhas 27-28), o vocábulo agora faz referência: