Transpondo-se para a voz passiva a frase A menina manteve a possessão do canário, obtém-se a forma verbal
Considerando-se o contexto, traduz-se com correção e adequação o sentido de um segmento do texto em:
O drama vivido por Pestana nasce, em grande parte, do fato de que esse compositor
De acordo com o amigo do narrador, o título atribuído a Pio mostra-se
Alterada a ordem do adjetivo na expressão, observa-se, de modo mais significativo, a mudança de sentido em:
Leia as seguintes afirmações:
I. Em Consegue afinal apertar-lhe a mãozinha na luva de crochê, o termo “lhe” exerce a função sintática de adjunto adnominal.
II. Em Pronto, ofendida, lhe negaceou o rosto, o “lhe” atua como objeto direto.
III. Em A mocinha não quer lhe dar a mão, o termo “lhe” exerce a função de objeto indireto.
Está correto o que se afirma APENAS em
Em relação à “facilidade” do assassinato da segunda lagartixa, o cronista mostra-se
O verbo em negrito deve ser flexionado em uma forma do plural caso o trecho sublinhado seja substituído pelo que se encontra entre parênteses em:
quando lhe apresentaram para assinar
de tal forma lhe apertava o coração
Os pronomes sublinhados acima referem-se, respectivamente, a
“Metalinguagem” pode ser definida como linguagem sobre linguagem, discurso sobre um sistema de signos por meio desse próprio sistema. Por exemplo: a língua falando sobre si mesma (a gramática, a linguística), um poema falando sobre si mesmo, uma narrativa falando sobre si mesma, um filme falando sobre si mesmo etc.
(Adaptado de: LUFT, Celso Pedro. ABC da língua culta. São Paulo: Globo, 2010)
Considerando-se a definição acima, ocorre metalinguagem no seguinte trecho: