Ir para o conteúdo principal
Milhares de questões atuais de concursos.

Segundo Quadros e Karnopp (2004) a semântica é o estudo do significado da palavra e da sentença. É a parte da linguística que estuda a natureza do significado individual das palavras e do agrupamento das palavras nas sentenças. O intérprete das línguas portuguesa e brasileira de sinais sabe que em cada língua existem palavras polissêmicas e homonímicas. Entendendo as diferenças, marque ( V ) para as afirmativas VERDADEIRAS e ( F ), para as FALSAS.

( ) As palavras “são" do verbo ser e “são" de santo, na língua portuguesa são homônimas, e na língua de sinais são polissêmicas.

( ) Na língua brasileira de sinais, os sinais que traduzem a palavra “manga" da língua portuguesa são sinais homônimos.

( ) Na língua brasileira de sinais, o sinal “peixe", também significa “sexta-feira".

( ) Na língua brasileira de sinais, os sinais que traduzem a palavra “branco", “hábito" ou “costume", são sinais que podem ser polissêmicos ou homonímicos.

( ) Na língua portuguesa as palavras “sábado" e “laranja" são polissêmicas.

Assinale a alternativa que correspondente CORRETAMENTE à sequência de associação feita de cima para baixo:

© Aprova Concursos - Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1482 - Curitiba, PR - 0800 727 6282