Ir para o conteúdo principal

De acuerdo con los principios del análisis contrastivo expuestos en el libro de Baralo La

adquisición del español como lengua extranjera (2004:35), los errores de la interlengua

resultan de la interferencia de los hábitos de la lengua materna, es decir, de la

transferencia de sus estructuras y peculiaridades a la lengua meta.

Según el Análisis de Errores, modelo de investigación de adquisición basado en la

lingüística chomskiana y en las teorías cognitivas y mentalistas de aprendizaje, el

presupuesto teórico del que parte el análisis contrastivo es fallo puesto que

© Aprova Concursos - Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1482 - Curitiba, PR - 0800 727 6282