Ir para o conteúdo principal
Milhares de questões atuais de concursos.

Questões de Concurso – Aprova Concursos

Milhares de questões com o conteúdo atualizado para você praticar e chegar ao dia da prova preparado!


Exibir questões com:
Não exibir questões:
Minhas questões:
Filtros aplicados:

Dica: Caso encontre poucas questões de uma prova específica, filtre pela banca organizadora do concurso que você deseja prestar.

Exibindo questões de 8 encontradas. Imprimir página Salvar em Meus Filtros
Folha de respostas:

  • 1
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 2
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 3
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 4
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 5
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 6
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 7
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e
  • 8
    • a
    • b
    • c
    • d
    • e

Consider the suggestions of

word replacement in the text:

I.'Yet' (l.05) could be replaced by

'Nevertheless'.

II.'even though' (l.25) could be replaced by

'besides'.

III.'Also' (l.40) could be replaced by

'Furthermore'.

Which ones DO NOT cause difference in

meaning?

Consider the fragment of the

text and the following statements: “A gaggle of commuters assembles inside and

outside the train" (l.02).

I.'gaggle' means, informally, a disorderly or

noisy group of people.

II.commuters' designates people who travel

some distance to work on a regular basis.

III.'assembles' indicates a crowd that gather

together in one place for a common

purpose.

Which ones are correct?

Analyse the translations of the

sentence “pedestrian crossings all over the UK

were the wellspring of placebo buttons."

(l.13-14).

I.Os pedestres que atravessaram o Reino

Unido foram considerados abençoados por

botões de placebo.

II.Pedestres atravessando o cruzamento na

Inglaterra fizeram a festa com os botões de

efeitos placebo.

III.Faixas de pedestre em todo o Reino Unido

foram a fonte dos botões com efeito

placebo.

Which ones are possible?

The expression 'green-rimmed

button' (l.04):

I. Contains an adverb and a noun.

II. Contains a compound adjective.

III. Could be translated as “botão verde vivo".

Which ones are correct?

The prepositions that

adequately fill in the blanks in lines 16, 21 and

23 are, respectively,

Consider the following

statements about the text, judging if they are

true (T ) or false (F ).

( ) Pressing a placebo button does not bring us

any benefits, as we cannot control over a

specific system.

( ) Professor Lange proved that is

psychologically better to do nothing than to

do something.

( ) Even though it has no control over the

system, pressing a button when crossing

the street creates a sense of closeness to

people around you.

The correct order of filling in the parenthesis,

from the top to the bottom, is:

Consider the sentence: “If I'm

just standing at the corner, I may not even see

the light change" (l.38), and the following

statements:

I.It is an example of the first conditional.

II.The modal verb 'may' expresses possibility.

III.'may' could be replaced by 'will' without

causing any difference in meaning.

Which ones are INCORRECT?

In the sentence “A crossing in

central London had programmed intervals for

red and green lights" (l.14-15), the underlined

verbal locution is in the ________________. If

we put it in the present perfect continuous, it

would be written as ______________. Mark the alternative that correctly and

respectively fill in the blanks above.

© Aprova Concursos - Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1482 - Curitiba, PR - 0800 727 6282