Caso se queira minorar o destaque dado ao sujeito responsável por determinado ato, deve-se adotar a estruturação sintática
exemplificada por:
eu disse: sou um nômada
tu disseste: tens a febre do deserto
eu disse: tenho uma vontade de ir
tu disseste: do deserto conheces as miragens
eu disse: e a lonjura que dentro de mim vai
tu disseste: em ti quero viajar
(SOUSA, Emanuel de. Eurídice. Lisboa, Quetzal
Editores, 1989)
Os dois primeiros versos do poema encontram-se transpostos para o discurso indireto, com clareza e correção, em:
... não devemos subestimar o alcance real do riso que eles provocam e considerar que um mito pode ao mesmo tempo falar de coisas solenes... (3º parágrafo)
Uma nova redação para a frase acima, em que se mantêm a clareza, o sentido e a correção, está em:
Atenção: Leia o texto abaixo para responder à questão.
Pode-se inferir da argumentação de Pierre Clastres que
... esta preferência não é constante e imutável, mas sofre incessantemente as flutuações do desejo... (3º parágrafo)
A redação em que se atenua a oposição acima encontra-se em:
deixássemos na sombra seus aspectos mais acentuados (2º parágrafo)
eles desempenham às vezes a função explícita (3º parágrafo)
senso agudo do ridículo os faz várias vezes (4º parágrafo)
Os termos sublinhados acima referem-se respectivamente a:
Essas narrativas, ora burlescas, ora libertinas, mas nem por isso desprovidas de alguma poesia, são bem conhecidas de todos os membros da tribo, jovens e velhos... (último parágrafo)
Uma redação alternativa para o segmento acima, em que se mantêm a correção e, em linhas gerais, o sentido original, encontra--se em:
Caso a oração sublinhada no segmento ... nos levar a tomá-los muito “a sério" desta vez e [...] a avaliar mal sua dimensão de pensamento... (2º parágrafo) seja subordinada à anterior, atribui-se um sentido adequado ao contexto em:
Considerado o contexto, traduz-se adequadamente um segmento do texto em:
Mantendo-se a correção e, em linhas gerais, o sentido original, os termos sublinhados em Sabendo a partir de agora, graças às Mitológicas... (1º parágrafo) e ... desdramatizando, de certa forma, sua existência... (4º parágrafo) podem ser substituídos por:
Se, em suma, deixássemos na sombra seus aspectos mais acentuados, veríamos difundir-se uma espécie de mitomania... (2º parágrafo)
No segmento acima, caso se substitua o termo sublinhado por “Quando", os verbos deverão adotar a seguinte forma: